30 noviembre 2007
UNESCO y Software
En la era digital, el software es esencial para administrar y compartir el conocimiento. Por lo tanto, la UNESCO ha acumulado una experiencia significativa en la tarea de facilitar el desarrollo de algunas de las principales herramientas de software para el procesamiento de la información. Estas herramientas de software se distribuyen de forma gratuita y el objetivo es capacitar a los usuarios, dándoles acceso a algunas tecnologías claves para el desarrollo y el intercambio de conocimientos, que la mayoría de ellos de otro modo no podría permitirse. El modelo de desarrollo se basa en la cooperación internacional y las herramientas de software son continuamente enriquecidas, modificadas y actualizadas con la cooperación de una comunidad de expertos de distintos países. Las más populares herramientas de software de la UNESCO son CDS / ISIS, Greenstone e IDAMS.
09-09-2005 (Paris)
UNESCO and Software
In Focus
Communication and Information Sector's In Focus service
UNESCO and Software
In the digital age, software is essential for knowledge management and sharing. UNESCO has therefore accumulated significant experience in facilitating the development of some key software tools for processing information. These software tools are distributed free-of-charge and the objective is to empower the users by giving them access to some key technology for development and knowledge sharing, that most of them otherwise could not afford. The development model is based upon international cooperation and the software tools are continuously enriched, modified and updated with the co-operation of a community of experts from different countries. The most popular UNESCO software tools are CDS/ISIS, Greenstone and IDAMS.
09-09-2005 (Paris)
Etiquetas:
BASES DE DATOS,
BIBLIOTECAS DIGITALES,
GREENSTONE,
LIBRE ACCESO,
SOFTWARE LIBRE,
UNESCO,
WINISIS
06 noviembre 2007
Chile devolvió a Perú libros sustraídos tras la Guerra del Pacífico
Radio Cooperativa - Noticias del Día |
Después de 130 años, más de tres mil ejemplares que fueron robados por las tropas nacionales durante la incursión a Lima retornaron al vecino país.
Numerosos textos que tropas chilenas trajeron tras la ocupación de Lima, durante la Guerra del Pacífico, retornaron este lunes a Perú, su país de origen.
Los 3.788 volúmenes estuvieron más de 130 años en manos chilenas y son parte del patrimonio cultural peruano, sustraído en pleno conflicto por soldados nacionales.
La entrega se concretó en Lima y fue encabezada por los directores de las bibliotecas nacionales de ambos países, lo que significa un gesto de amistad, según indicó el embajador peruano en Chile, Hugo Otero.
"Es un gesto de amistad y reconocimiento al pueblo peruano y a su presidente, que en pocos días más va a pisar territorio chileno", sostuvo Otero.
Además, agregó que "de esta manera Chile lo recibe no solamente como presidente, sino como un invitado muy especial, no solamente del Gobierno sino del pueblo chileno".
"El Gobierno hizo un esfuerzo a fondo, profesional, exhaustivo, de buena fe para determinar cuál es el patrimonio cultural en materia bibliográfica del Perú que estaba en las Biblioteca Nacional de Chile y también en la Biblioteca 'Santiago Severín' en Valparaíso", detalló el canciller Alejandro Foxley.
El ministro enfatizó que "(así) se está entregando integralmente aquello que fue encontrado".
Todos los libros recuperados cuentan con el sello oficial de la biblioteca limeña, que data del siglo 19, aunque voces peruanas hablan de que aún faltan miles de textos que deben ser devueltos. (Cooperativa.cl)
Etiquetas:
BIBLIOTECAS,
CHILE,
GUERRA,
LIBROS,
PERU
Suscribirse a:
Entradas (Atom)