08 noviembre 2003

Obsolescencia de la información

----- Original Message -----
From: Hugo Rueda
To:
Sent: Saturday, November 08, 2003 1:20 PM
Subject: Re: [bibliotecarios] Obsolescencia de la información

Estimada colega:

Cito a usted:

"Para caracterizar el proceso de obsolescencia de la literatura de una rama de la ciencia, últimamente se aplicó un concepto tomado de la física nuclear. Por analogía con el período de duración de la desintegración de las sustancias radiactivas, se realizó un ensayo para medir los períodos de vida media de la literatura científica. La definición de vida media es la siguiente: tiempo durante el cual se ha publicado la mitad de toda la literatura comúnmente utilizada en una rama de la ciencia. Es exactamente igual al tiempo en que caduca la mitad de toda la literatura publicada actualmente en dicha rama. Este hecho es de gran importancia, pues nos permite hacer pronósticos fiables sobre el futuro valor relativo de las publicaciones, basándonos en un análisis de los grados de obsolescencia general de la literatura de las ramas correspondientes."

"Partiendo de los hallazgos de Brown, el bibliotecario R. Burton y el físico R. Kebler de Estados Unidos, ayudados por sus propios datos, calcularon los siguientes períodos de vida media de los artículos sobre diferentes ramas de la ciencia:

Física: 4.6 años Botánica: 10 años
Fisiología: 7,2 años Matemática: 10,5 años
Química: 8,1 años Geología: 11,8 años".

Fuente: Curso Introductorio sobre Informática-Documentación. por A.I. Mijailov y R.S. Guiliarevskii. La Habana : Academia de Ciencias de Cuba, Instituto de Documentación e Información Científica y Técnica, 1979. p. 50.

"Se calcula como promedio, que la vida de las publicaciones que constituyen el frente activo de investigación no excede de cinco años":

Fuente: Curso de Estudios Dirigidos para el personal técnico de Centros de Documentación e Información Pedagógicas : Primer Curso. Ministerio de Educación, Centro de Documentación del Instituto Central de Ciencias Pedagógicas. Ciudad de La Habana : Orbe, 1979. p. 331.

Esperando le sean útiles estos datos, le saluda atentamente:

Hugo Rueda Vildoso
Fono: 356 91 18
Casilla 72, Correo 58, Santiago
Correo Electrónico: hrueda@vtr.net

26 octubre 2003

Descriptores

----- Original Message -----
From: Hugo Rueda
To:
Sent: Sunday, October 26, 2003 1:37 PM
Subject: Re: [bibliotecarios] Descriptores

Estimada colega:

Los descriptores son términos normalizados para eliminar el ruido en la comunicación y la ambiguedad de la sinonimia, la paronimia y la homonimia del lenguaje natural del ser humano, con el objetivo de hacer más eficiente y efectivo el procesamiento y la recuperación de la información a través del proceso de búsqueda.

Son también sin duda, la base natural terminológica para construir un tesauro o usarlos con alguno o varios de ellos, pero no es imprescindible aunque si recomendable tenerlos como herramienta de búsqueda y procesamiento para elevar la pertinencia y la relevancia en la recuperación de información con los tesauros.

Es especialmente recomendado utilizar lenguajes normalizados en el proceso de automatización de bases de datos, porque sino, ¿para qué automatizamos si seguiremos utilizando lenguajes tipo LEM propios de sistemas manuales?. De todas formas, siempre hay alternativas mixtas, combinadas o complementarias, lo que hace posible que se utilice o se pueda utilizar, más de un lenguaje de búsqueda de información en un sistema automatizado, por ejemplo: palabras claves, descriptores, o índices CDU o Dewey e incluso encabezamientos de materia.

Todo está en las funciones propias que cada lenguaje tiene en el sistema de información utilizado, respondiendo a sus particularidades. Para ser más gráfico y concreto, le cuento mi experiencia personal: Tengo bases de datos bibliográficas en Winisis de UNESCO e indizo por palabras claves extraidas de los títulos y de las tablas de contenidos de los documentos presentes en el registro y clasifico con el Dewey, porque el Instituto Nacional de Estadísticas exige a nuestras bibliotecas reportar anualmente la existencia física del fondo bibliográfico por las 10 clases del Dewey (claro está asigno un índice más o menos genérico).

Como mis bases de datos son especializadas en las temáticas de televisión, video y cine, aún no he encontrado un tesauro específico para ellas en español. De no encontrarlo en el futuro mediato, las palabras claves del diccionario de mis bases de datos, constituyen en sí la base terminológica para construir un tesauro, es decir son candidatas a descriptores, pues el Winisis me permite llevar una estadística de uso de cada una de ellas. Claro, construir un tesauro es un proceso largo, costoso y complejo, pues implica crear un equipo multidisciplinario que trabaje durante años (2 o 3 al menos, de acuerdo a mi experiencia), estableciendo las relaciones semánticas paradigmáticas entre los términos para construir el mapa conceptual y terminológico adecuado.

Esperando le sean útiles estas apreciaciones, le saluda atentamente:

Hugo Rueda Vildoso
Fono: 356 91 18
Casilla 72, Correo 58, Santiago
Correo Electrónico: hrueda@vtr.net

16 julio 2003

Entrega de 500 000 bibliotecas familiares a niños que terminaron el sexto grado en Venezuela

----- Original Message -----
From: Hugo Rueda
To: Lista de Bibliotecarios
Sent: Wednesday, July 16, 2003 5:19 PM
Subject: [bibliotecarios] Entrega de 500 000 bibliotecas familiares a niños que terminaron el sexto grado en Venezuela

Venezuela se llena de luces, amor y poesía

Afirmó el presidente Hugo Chávez en la entrega de 500 000 bibliotecas familiares a niños que terminaron el sexto grado. Agradece a Fidel, al pueblo cubano y a los jóvenes que hicieron posible que ese mensaje de sabiduría y amor llegara a la Patria de Bolívar

Félix López y Ricardo López Hevia
(Enviados especiales)

CARACAS.-Hoy es uno de los días más felices de mi vida, porque clausuramos un curso escolar de grandes esfuerzos, expresó el presidente Hugo Chávez Frías, en el acto de entrega de 500 000 bibliotecas familiares a niños venezolanos que concluyeron el sexto grado, en un hermoso encuentro celebrado ayer en el Poliedro de Caracas, al tiempo que se realizaban otros similares a lo largo del país, desde los Andes hasta el Amazonas.

Explicó Chávez que esas bibliotecas -con 25 títulos de obras de la literatura universal y venezolana, para niños, adolescentes, jóvenes y adultos-, fueron enviadas desde Cuba, gesto que agradeció a Fidel, al pueblo de la Isla, y al ejército de jóvenes y voluntarios que en las últimas semanas dedicó todo su tiempo a la impresión y al embalaje de ese obsequio que abre una nueva etapa en la liberación cultural de la nación: crear un país de lectores.

Ante los miles de estudiantes, el Presidente venezolano pidió un aplauso para su amigo Fidel, y otro para Carmen Rosa Báez, miembro del Buró Nacional de la Unión de Jóvenes Comunistas, quien representó en el acto a los cubanos que hicieron posible el proyecto de las bibliotecas familiares. Informó que a precios de librería, esos textos sobrepasan el millón de bolívares cada módulo, al tiempo que insistió a los niños cuidarlas y ponerlas a disposición de toda la familia: "Sus casas, dijo, se llenarán de luces, amor y poesía".

Poco después de entregar personalmente la biblioteca a 25 muchachos destacados de todo el país, Chávez invitó a los venezolanos a reflexionar sobre la importancia de este 15 de julio: "Hoy promueven en todo el país casi ocho millones de estudiantes, desde la enseñanza preescolar hasta la universidad. Ha sido un verdadero récord el incremento de la matrícula escolar, y todo esto sin hacer distinción entre hijos de pobres y ricos, porque la Revolución entiende que todos son iguales, los que estudian en un colegio público o privado".

Al inicio de este curso, recordó, se daba en el país una gran batalla. Un grupo de oligarcas enceguecidos por el odio llamó a paralizar el año escolar. Fueron derrotados por el pueblo, la paz y el amor. Hoy podemos hablar de cifras que indican cuál es el alma de la Revolución: hasta 1998, último año del último régimen, la cobertura real de la educación no superaba el 80%, ahora es del 92. La retención (15%) y la deserción (14%) han sido derrotadas casi del todo. Y a ello se suman la remodelación de más de 1 500 escuelas y la construcción de 400 nuevas.

La inversión en la educación -que había sido reducida a cero por el proyecto neoliberal en marcha- creció un 215% en los años de la Revolución bolivariana. Colocamos a la escuela en primer lugar, y aunque no es perfecta todavía, no descansaremos hasta perfeccionarla: "Si queremos tener una Patria grande y hermosa, como merecemos, debemos recordar a Bolívar: las naciones marchan hacia su grandeza con el mismo paso que camina su educación".

Como parte de la estrategia liberadora que se lleva a cabo en el campo de la cultura, el mandatario se refirió a la marcha del Plan Nacional de Alfabetización, al que calificó de exitoso, con más de 300 000 venezolanos en las aulas, una cifra que crece por días, mientras se siguen abriendo aulas en todo el país. La oposición, además de no apoyar a la Misión Robinson, está saboteando los esfuerzos del Gobierno, pero no van a detener uno de los más grandes éxitos históricos de Venezuela en los últimos 100 años, enfatizó.

En el acto, además de dialogar con los niños sobre los textos contenidos en la biblioteca familiar y de anunciar que el Gobierno obsequiaba unas vacaciones a los mejores 500 estudiantes de este curso, Chávez explicó que se acaba de aprobar un plan de Biblioteca Básica, con 25 millones de libros que se editarán en los próximos meses, como segunda etapa de este histórico día. "Aquí, sentenció, estamos haciendo realidad la profecía de Pablo Neruda: Bolívar despierta cada 100 años cuando despierta el pueblo".

28 junio 2003

Re: [bibliotecarios] Noticia La Segunda de 26 junio 2003

----- Original Message -----
From: Hugo Rueda
To: Lista de Bibliotecarios
Sent: Saturday, June 28, 2003 2:36 PM
Subject: Re: [bibliotecarios] Noticia La Segunda de 26 junio 2003

En relación con la frase a que alude nuestra colega Olga:

"FINALMENTE DISEÑAR UNA BIBLIOTECA, COMPRAR BUENOS LIBROS O TENERLOS EN ESTANTERIAS NO ES TAN DIFICIL. Lo importante es cómo interactúas con el usuario para que descubra el gozo de leer", dice Verónica Abud."

Interpreto que se refiere a que dotar de los recursos materiales y humanos (incluyendo los profesionales bibliotecarios que diseñan, compran y organizan las estanterías en bibliotecas, lo cual está implícito) no es lo más difícil del proceso de motivar, enseñar y trasmitir el amor por la lectura, obviamente cuando se cuenta con recursos como los descritos en el artículo, de lo cual no tenemos más que alegrarnos. Porque ni siquiera el problema en Chile es "enseñar a leer" sino a "comprender lo que se lee", remitiéndome al documento del Centro de Estudios Públicos Nº 230 de Julio del 2000 "Los chilenos no entendemos lo que leemos : analizando el estudio internacional 'Nivel lector en la era de la información' (OECD, Statistics Canada)" escrito por por Bárbara Eyzaguirre, Carmen Le Foulon y Ximena Hinzpeter K. del cual cito sólo los cuatro primeros párrafos:

"Nuestro país, por sí solo, está muy mal: más de un 80% de los chilenos entre 16 y 65 años no tiene el nivel de lectura mínimo para funcionar en el mundo de hoy. Al compararnos con los otros participantes del estudio, la situación objetivamente no podría calificarse de menos que desastrosa."

"Estamos tan mal como Portugal y Polonia. Sin embargo, en los textos que requieren conocimientos matemáticos básicos para ser comprendidos, los chilenos obtenemos puntajes significativamente peores que los de los portugueses o polacos y que de todos los demás países evaluados. 3 de cada 5 chilenos entienden con dificultad la fórmula para preparar una mamadera
impresa en un tarro de leche en polvo."

"La educación superior no logra superar esta situación. La capacidad de comprender lo que se lee de los chilenos con un título en ella es similar a la de los norteamericanos que solamente finalizaron el colegio y a la de los suecos con enseñanza media incompleta."

"Tampoco nuestros ejecutivos con cargos de alto nivel y exigencia pueden enorgullecernos. Analizando las ocupaciones superiores, la sorpresa es grande. Menos del 10% de los profesionales y gerentes de nuestro país tienen un buen nivel lector y más del 50% están bajo el mínimo adecuado para funcionar en la era de la información. A la hora de leer, nuestra elite se parece a los operadores de máquinas y ensambladores de Alemania y Estados Unidos y es peor que los mismos operadores de máquinas y ensambladores de los países nórdicos. Con una fuerza laboral semejante es difícil lograr las metas de desarrollo propuestas."

El documento lo pueden bajar de:
http://www.inf.utfsm.cl/~hallende/download/pder230.pdf

22 mayo 2003

ISISMarc un nuevo interfase de entrada de datos para Bases de Datos CDS/ISIS

----- Original Message -----
From: Hugo Rueda
To: Lista de Bibliotecarios
Sent: Thursday, May 22, 2003 7:12 PM
Subject: [bibliotecarios] ISISMarc un nuevo interfase de entrada de datos para Bases de Datos CDS/ISIS

Estimadas(os) colegas:

Se encuentra disponible en el portal de UNESCO el software ISISMarc, desarrollado conjuntamente por la Unesco y la Biblioteca del Congreso de EEUU: http://portal.unesco.org/ci/ev.php?URL_ID=11045&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201&reload=1053638546
herramienta complementaria de Winisis.

Tanto el programa como el manual en inglés pueden descargarlo desde: http://portal.unesco.org/ci/ev.php?URL_ID=11041&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201&reload=1053638609

Esperando les sea útil la información sobre esta aplicación, les saluda atentamente, Hugo Rueda Vildoso.

16 marzo 2003

MANIFIESTO BIBLIOTECARIO CONTRA EVENTUAL GUERRA EN IRAK

En momentos en que la guerra es un hecho inevitable, debemos reactualizar un llamado a la paz, a repudiar la guerra y a exigir el restablecimiento del orden y del derecho internacional, la plena vigencia de las Naciones Unidas, los Derechos Humanos y el respeto a los valores éticos universales y de la más elemental lógica y racionalidad humanas, que nos dicen que el terrorismo no se puede combatir con terrorismo, que el ataque a las torres gemelas no ha justificado la destrucción de Afganistán ni justifica la destrucción de Irak ni de ningún otro pueblo en el mundo. Ni Estados Unidos, ni ningún otro país, por poderoso que sea, tiene derecho a decidir unilateralmente poner en alto riesgo la paz mundial y la estabilidad en la convivencia internacional. Exijamos y apoyemos a nuestro Gobierno en una posición decidida por defender la paz y el derecho a la vida como difusores de la información, la educación, la ciencia y la cultura, apoyando este manifiesto que ya fue difundido hace unos meses, pero que hoy tiene más vigencia y urgencia que nunca.

Subject: [BESCOLAR] MANIFIESTO BIBLIOTECARIO CONTRA EVENTUAL GUERRA EN IRAK----- Original Message ----- .... To: Foro de debate de las bibliotecas públicas iberoamericanas Sent: Tuesday, January 14, 2003 5:27 AMSubject: [publicas] MANIFIESTO BIBLIOTECARIO CONTRA EVENTUAL GUERRA EN IRAK MANIFIESTO BIBLIOTECARIO CONTRA EVENTUAL GUERRA EN IRAK¡PREVENGAMOS LA DESTRUCCIÓN DE LIBROS Y BIBLIOTECAS DEL PUEBLO IRAQUI!¡APOYEMOS A NUESTROS COLEGAS ESTADOUNIDENSES!
Como en los siglos pasados, la historia mundial demuestra que los libros y las bibliotecas han llegado a ser cada vez más vulnerables a la tecnología militar de los gobiernos bárbaros, sedientos de poder y venganza. La creciente destrucción de la guerra ha sido un gran factor en esta tragedia cultural. Esto ha sido una larga estrategia de guerra y conquista que para subyugar a un pueblo significa invariablemente destruir su literatura. En este sentido, creemos que el problema de la guerra contra Irak es problema de todos, una parte del pueblo de los Estados Unidos de América y otra de todos los pueblos del mundo, puesto que todo conflicto beligerante tiene consecuencias colaterales para todos, así como para las bibliotecas y otros recursos que sirven a la memoria humana, tales como los archivos y museos. Las guerras del siglo XX, como en siglos anteriores, fueron el enemigo primordial de los libros y las bibliotecas, y por lo tanto de la preservación de nuestra historia para la posteridad. Los efectos de la guerra sobre las bibliotecas son de gran envergadura y universalmente calamitosos. Así, la profesión bibliotecaria, junto con otros elementos culturales de la sociedad, tiene una responsabilidad cívica: transformarse en una profesión que trabaje activamente contra la guerra, una profesión en favor de la paz. En estos días cruciales debemos actuar como ciudadanos responsables de cara a un problema de naturaleza internacional. En otras palabras, la biblioteca como institución social debe participar activamente en los movimientos pacifistas de estos días históricos y decisivos. Esta postura pacifista debe ser elevada a una noble postura ética mundial en la práctica de la del bibliotecario, y no exclusivamente en la práctica bibliotecaria de las naciones en guerra. De hecho, las guerras tienen un impacto profundo en casi cada aspecto de la vida cultural, y la profesión de bibliotecario no es ninguna excepción. Todo conflicto bélico expone a las naciones implicadas ya sus instituciones -sociales, políticas, económicas, y educativas-al riesgo de abrazar políticas inflexibles y reaccionarias porque la guerra en sí misma es políticamente retrógrada. Por lo tanto, el bibliotecario en tiempo de guerra debe ser, en el sentido más elevado,un profesional pacifista. Acorde con los principios anteriores, ayudemos a nuestros colegas estadounidenses a parar los planes beligerantes de George W. Bush. Detengamos el posible daño al pueblo de Irak, prevengamos la destrucción inminente de sus bibliotecas. Tal activismo es una de las tareas de los bibliotecarios democráticos de alrededor del mundo. Este apoyo para la paz debe ser de interés ético-ciudadano tanto para los bibliotecólogos como para otros trabajadores de la cultura, así como para los estudiantes y profesores de las escuelas de bibliotecología. Estos son días de los bibliotecarios que pugnan por las responsabilidades sociales; días de acción colectiva entre los bibliotecarios y otros profesionales y personal de biblioteca de todo el mundo. Nosotros como profesionales, trabajadores, estudiantes y estudiosos de la biblioteca, debemos ser una parte activa de la lucha contra esta guerra.Por todo esto, nos adherimos a la llamada:¡Necesitamos Armas de Educación Masiva -- Libros, No Bombas --Ninguna Guerra Contra Irak! hecha esta petición por el Progressive Librarians Guild en: http://libr.org/peace/Iraq.Sept.2002.html

¡NO A LA GUERRA CONTRA EL PUEBLO IRAQUI!Felipe Meneses Tello Bibliotecario y profesor Universidad Nacional Autónoma de México Cofundador del Círculo de Estudios sobre Bibliotecología Política y Social (México) Oscar Maya Corzo Bibliotecario Cofundador del Círculo de Estudios sobre Bibliotecología Política y Social( México) Mexico, D. F.Lorena Rivera Bibliotecaria Cofundador del Círculo de Estudios sobre Bibliotecología Política y Social (México) Mexico, D. F.Martín Vera Cabañas Bibliotecario Cofundador del Círculo de Estudios sobre Bibliotecología Política y Social (México) Mexico, D. F.José Manuel Bello Horta Bibliotecario Mexico, D. F.Carmen Yasmina López Morales Bibliotecaria Mexico, D. F.Coral Chamú Arias Bibliotecaria Mexico, D.

11 febrero 2003

Tesauro de Biblioteconomía y Documentación

----- Original Message -----
From: Hugo Rueda
To: Lista de Bibliotecarios
Sent: Tuesday, March 11, 2003 11:50 PM
Subject: [bibliotecarios] Fw: [IWETEL] Tesauro de Biblioteconomía y Documentación

----- Original Message -----
From: "Concha Alvaro"
To:
Sent: Tuesday, March 11, 2003 8:10 AM
Subject: [IWETEL] Tesauro de Biblioteconomía y Documentación

El Centro de Información y Documentación Científica (CINDOC) acaba de publicar el Tesauro sobre Biblioteconomía y Documentación, que viene a cubrir la ausencia de tesauros sobre esta materia en nuestro país y que se suma a los Tesauros que sobre otras disciplinas han sido editados por el Cindoc hasta el momento.

El Tesauro de Biblioteconomía y Documentación es una herramienta de control del lenguaje documental que nace como instrumento para el análisis y recuperación de los documentos que desde 1975 se incorporan a la Base de Datos ISOC-Biblioteconomía y Documentación, producida por el CINDOC (CSIC). Esta herramienta facilita una indización homogénea permitiendo mejorar la pertinencia y exhaustividad en la recuperación de documentos, pero más allá del uso interno para el que se ha sido creado, éste Tesauro ofrece a los especialistas un conjunto estructurado de términos sobre la base de un sistema de conceptos aptos para la organización del conocimiento biblioteconómico.

El Tesauro contiene 1153 términos, de los cuales 914 son términos preferentes y 238 términos no preferentes. Los términos recogidos se presentan en tres índices distintos: un índice alfabético, con la relación de términos admitidos y no admitidos en orden alfabético y en letra minúscula; un índice jerárquico, que incluye 12 grupos jerárquicos; y un índice permutado KWOC para una más rápida localización de las palabras que forman los términos. Además se incluyen dos vocabularios que recogen sendos listados con todos los términos admitidos en español y sus equivalentes en francés e inglés.

19 enero 2003

Solicitud de opiniones X Reunión de Expertos de CDS/ISIS de América Latina y el Caribe

----- Original Message -----
From: Hugo Rueda
To: bibliotecarios@eListas.net
Sent: Sunday, January 19, 2003 6:46 PM
Subject: [bibliotecarios] Solicitud de opiniones X Reunión de Expertos de CDS/ISIS de América Latina y el Caribe

----- Original Message -----
From: Raul Torricella
To: CDS-ISIS@NIC.SURFNET.NL
Sent: Wednesday, December 18, 2002 11:51 AM
Subject: Solicitudo de opiniones

A todos los Expertos en CDS/ISIS de la Región de América Latina y el Caribe (aunque no se excluyen las otras áreas).

Se está preparando la X Reunión de Expertos de CDS/ISIS de América Latina y el Caribe. Esta reunión, anteriormente "Reunión de Distribuidores de CDS/ISIS" se está abriendo a una nueva época para darle participación a todos los que realmente realicen aportes concretos y estén dispuestos a formar parte de un posible proyecto de transformación del trabajo de distribución a un trabajo de desarrollo, basado en la liberación de las fuentes (open source), donde los expertos nacionales de la región pasen a tener un papel protagónico en cuanto al desarrollo del ISIS.

La reunión se realizará en Cuba, del 3 al 5 de febrero del 2003. La organización está a cargo de Raúl Torricella, Experto de CDS/ISIS en Cuba, quien les habla, y le estoy solicitando sus opiniones y propuesta sobre el programa, los participantes y cualquier otra idea que consideren que pueda ser de provecho en función de perfeccionar la forma en que se está llevando la distribución y el desarrollo del ISIS.

Por favor, envíenme sus criterios a torri@reduniv.edu.cu y si lo consideran necesario, pueden compartirlos también el la lista.

Saludos
Torricella